Jim Perrin does lead a merry dance through the personal fiefdom (as he seems to regard it) that is the Internet, and we are most grateful that someone else can help us analyse his online activities more deeply than we are able to do. One of our perceptive well-wishers has an interest in the recently described condition M.O.P.D., and has made a brief study of it; and as a follower of our site he has not failed to pick up on our accusations that Jim Perrin has written under pseudonyms. He too has recognized the patterns which he considers point to this likelihood. Very kindly he has sent us this contribution.
Let me prefix the following by saying that the lawyers insist on the term ‘I (or we) believe’ being coupled with every assertion regarding Jim Perrin for which hard proof is not provided. In the present matter such proof is not easy to come by — but it certainly exists and could be assembled with (and by some parties of my acquaintance without) the co-operation of certain website operators, internet service providers, and email services; but really, need I bother? Continue reading
Those who follow the erratic career of Jim Perrin may be aware of his apparently leisurely project to write a biography of the Victorian traveller and writer George Borrow, whose most well-known book is Wild Wales. Indeed Perrin has laid claim to the mantle of Borrow, at least as regards his shamelessly exculpatory association, by implication, of his own book West with Borrow’s (as Perrin calls it) ‘fictivized autobiography’, as if this justifies West‘s catalogue of offences to the dead and the living.
But we believe he can lay legitimate claim to many Borrovian characteristics. In his Introduction to the 1906 J M Dent edition of Wild Wales, Theodore Watts-Dunton wrote of its author:
A characteristic matter connected with Borrow’s translation [of a work of literature in Welsh] is that in the Quarterly Review for January 1861 he himself reviewed it anonymously, and not without appreciation of its merits—a method which may be recommended to those authors who are not in sympathy with their reviewers. The article showed a great deal of what may be called Borrovian knowledge of the Welsh language and Welsh literature, and perhaps it is not ungenerous to say a good deal of Borrovian ignorance too. Continue reading
Virtually since the inception of our blog we have explained why we are convinced that Jim Perrin has used ‘Llywarch’ (among a number of other names) as an alias, and we believe the mounting circumstantial evidence is by now all but conclusive. Finally he too seems to have realized that we—and many others who now see through him—are laughing at him, and his derisory foolishness in believing that his fraudulent behaviour has not been detected.
However, nothing daunted in his sense of invincibility, nor in his on-going efforts to puff his own work, yet apparently accepting at last that his continued use of the name ‘Llywarch’ was leaving him wide open to ridicule (not to mention making evident his determined deceit) he has ‘pulled’ the review of his own work, Shipton and Tilman which he had posted on Amazon, 25/3/13. Continue reading